Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

airelle vigne-d'Ida

Domaine

botanique > angiosperme

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2001

Définition

Arbrisseau rampant arborant des feuilles persistantes, ovales, vert sombre et luisantes sur le dessus et blanchâtres en dessous, à fleurs blanches ou rosées, en forme de clochettes, regroupées en grappes au sommet des rameaux, et produisant des baies rouges comestibles à saveur acide.  

Notes

Cette espèce, caractéristique des régions alpines, arctiques et subarctiques, pousse surtout en Europe, en Sibérie et en Amérique du Nord.
La variété Vaccinium vitis-idaea var. minus, que l'on retrouve en Arctique et dans les montagnes d'Amérique du Nord, est plus compacte que la variété Vaccinium vitis-idaea.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

airelle vigne-d'Ida   n. f.

airelle vigne d'Ida   n. f.

airelle vigne-d'ida   n. f.

airelle vigne d'ida   n. f.

airelle rouge   n. f.

vigne du mont Ida   n. f.

lingonne   n. f.

bleuet vigne-d'ida   n. m.

Canada

bleuet vigne d'Ida   n. m.

Canada

Le nom spécifique, comme c'est souvent le cas en botanique, n'est pas tout à fait juste. La plante n'a rien d'une vigne (Vitis) et elle ne croît ni au mont Ida en Crète, ni au mont Ida en Troade.

Termes parfois utilisés pour désigner le concept, mais qui peuvent comporter certaines nuances de sens ou relever d’un registre de langue particulier, ou dont l’emploi est réservé à certaines situations de communication

Termes utilisés dans certains contextes

graine rouge   n. f.

Québec

pomme de terre   n. f.

Québec

berri   n. m.

Canada

berry   n. m.

Canada

canche   n. f.

France

Au Canada, il existe plusieurs termes traditionnels pour désigner l'airelle vigne-d'Ida, chacun ayant une aire de distribution caractéristique. Ainsi, le terme pomme de terre est surtout employé dans les régions du bas Saint-Laurent, de Charlevoix et du Saguenay-Lac-Saint-Jean, et le terme graine rouge est surtout usité sur la Côte-Nord et la Basse-Côte-Nord (Québec). Quant à berry, aussi rencontré sous la graphie berri, il domine en Acadie (Nouveau-Brunswick et Nouvelle-Écosse). Le terme canche, présenté par certains ouvrages européens comme synonyme d'airelle rouge, paraît peu usité en ce sens. Les anglophones de Terre-Neuve utilisent le terme partridgeberry pour désigner l'airelle vigne-d'Ida.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2001

Termes

lingonberry   

mountain cranberry   

foxberry   

rock cranberry   

lowbush cranberry   

lingberry   

lingen   

lingenberry   

whimberry   

red whortleberry   

cowberry   

Royaume-Uni

Terme associé

partridgeberry   

Canada

Latin

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2001

Termes

Vaccinium vitis-idaea   

Vaccinium vitis idaea