Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

clavardage

Domaine

informatique > Internet

Auteurs

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2021

Bureau de la traduction, 2021

Définition

Activité par laquelle un internaute tient une conversation écrite, interactive et en temps réel avec d'autres internautes.  

Notes

La majorité des logiciels de visioconférence offrent une fonction de clavardage.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Des mots et des clics : #vocabulairedesréseauxsociaux et du Vocabulaire de l'enseignement à distance et du télétravail.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

clavardage   n. m.

Québec/Canada

cyberbavardage   n. m.

Québec/Canada

bavardage-clavier   n. m.

Québec/Canada

dialogue en ligne   n. m.

Les termes clavardage, cyberbavardage et bavardage-clavier ont été proposés par l'Office québécois de la langue française en octobre 1997 pour désigner ce concept. Clavardage est un mot-valise formé à partir des mots clavier et bavardage.

En France, le terme dialogue en ligne est recommandé officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2006.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes déconseillés

chat   

tchat   

Chat et sa variante tchat ne sont pas acceptables parce qu'ils ne sont pas légitimés dans l'usage en français au Québec. En effet, ces termes sont critiqués dans la majorité des ouvrages de référence québécois. Ils ne s'inscrivent donc pas sans réserve dans la norme sociolinguistique du français au Québec.

Anglais

Auteurs

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2021

Bureau de la traduction, 2021

Termes

chat   

text-based chat   

Web chat   

text chat   

online chat   

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.

Voilà! C’est fait! Nous vous remercions de votre inscription à nos infolettres.
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème persiste, communiquez avec nous.

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2012