Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

taper

Domaine

sport > planche à neige

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Définition

Frapper volontairement un objet avec la planche, généralement au cours d'un saut.  

Note

L'objet, par exemple une table de pique-nique, une boîte, un arbre, un rail, peut être frappé avec la semelle ou avec l'une des carres de la planche.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

taper   v.

Le terme taper a été proposé par l’Office québécois de la langue française en 2009 pour désigner ce concept.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme déconseillé

bonker   v.

Dans son sens courant en français, taper signifie « frapper du plat de la main ou avec un objet ». L'Office québécois de la langue française propose le terme taper, désignant un concept propre à la planche à neige par restriction du sens général, afin de remplacer l'emprunt hybride bonker, car ce dernier s'insère mal dans le système linguistique du français.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Terme

bonk   

Le verbe to bonk, dans son sens général « to hit, strike, collide, etc. », semble être familier.