Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

structureuse

Domaine

sport > ski

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2008

Définition

Outil que l'on passe sur la base des skis afin d'y imprégner des rainures permettant d'améliorer la glisse.  

Note

Les rainures permettent d'éliminer l'effet de succion entre les skis et la neige.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

structureuse   n. f.

rainureuse   n. f.

structureur   n. m.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2008

Termes

riller   

rilling tool   

Catalan

Auteur

Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

Terme

estructuradora   n. f.

Espagnol

Auteur

Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

Définition

Herramienta que imprime ranuras sobre la base de los esquís y que permite mejorar el deslizamiento.  

Notes

Las ranuras permiten eliminar el efecto de succión entre los esquís y la nieve.  

Terme

estructuradora   s. f.

Italien

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Définition

Macchina che incide strutture sulle solette degli sci per migliorarne lo scorrimento.  

Notes

Le strutture aumentano la superficie da sciolinare e riducono l'effetto di risucchio tra sci e neve.  

Terme

rigatore   s. m.