Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

œuvre littéraire

Domaine

édition

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2004

Définition

Création qui résulte d'une activité intellectuelle et qui est transmise par écrit.  

Note

Une œuvre littéraire peut être réalisée sur supports physiques, électroniques ou virtuels.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

œuvre littéraire   n. f.

œuvre   n. f.

Le terme œuvre dans cet emploi désigne toute création transmise par écrit sans prendre en considération sa valeur littéraire.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2004

Terme

literary work   

Catalan

Auteur

Centre de terminologia Termcat, 2008

Définition

Creació que resulta d'una activitat intel·lectual i que es transmet per escrit.  

Terme

obra literària   n. f.

Espagnol

Auteurs

Colegio de México, 2010

Universidad de Alcalá, 2010

Universidad de Granada, 2010

Terme

obra literaria   s. f.

Galicien

Auteur

Universidade de Santiago de Compostela, 2010

Terme

obra   s. f.

Italien

Auteur

Università di Bologna, 2008

Définition

Prodotto di un’attività intellettuale o artistica presentata in forma scritta.  

Termes

opera letteraria   s. f.

opera   s. f.

Portugais

Auteurs

Universidade do Algarve, 2010

Grupo de Estudos em Terminologia e Lexicografia, 2010

Terme

obra literária   s. f.

Roumain

Auteur

Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”, 2010

Terme

operă literară   s. f.