résidence du gouverneur général
- Domaine
-
- administration publique
- Dernière mise à jour
Note :
Dans les colonies françaises, on appelle « le Gouvernement » l'hôtel du gouverneur. Elwall enregistre « hôtel, palais du gouvernement » pour « Government House ». C'est peut-être de là que nous vient l'expression « Hôtel du Gouvernement », employée pendant longtemps dans nos textes officiels. Rideau Hall a demandé de remplacer cette traduction par « résidence du gouverneur général ».
Terme privilégié :
- résidence du gouverneur général n. f.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Terme :
- Government House