bande d'impact quadri-directionnelle
- Domaine
-
- sport golf
Note :
L'anglais et le français découpent différemment la réalité pour cette notion. Tandis que le français envisage les courbes horizontale et verticale dans leur ensemble pour former la face bombée des bois, l'anglais fait une distinction suivant la direction de la courbe. Il est intéressant de noter que, bien qu'il ne mentionne pas l'une sans l'autre, l'anglais présente les courbes comme deux éléments distincts qui entraînent l'accord du verbe au pluriel. Il est également possible en français de décrire séparément les deux notions : « courbe horizontale » correspond à « bulge » et « courbe verticale », à « roll ».
Terme :
- bande d'impact quadri-directionnelle n. f.
Terme associé :
- courbe verticale n. f.
Traductions
-
anglais
Auteur : Université de Montréal,Définition
[...] the curve in the hitting face from top to bottom ((...)) [...].
Terme :
- roll