Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

rosbif

Domaine

sport > planche à neige

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Définition

Saut au cours duquel le planchiste saisit la carre côté talons de la planche entre ses pieds, avec la main arrière qu'il passe entre ses jambes, tout en tendant sa jambe arrière.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

rosbif   n. m.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes déconseillés

roast beef air   

roast beef   

En français, il est préférable de ne pas employer l'emprunt à l'anglais roast beef air ainsi que sa forme abrégée roast beef, et de les remplacer par le terme rosbif dont la graphie est adaptée au système du français.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Termes

roast beef air   

roast beef   

Terme associé

roast beef grab   

Le terme roast beef peut désigner la manière précise dont le planchiste saisit la planche pendant l'exécution d'un saut (roast beef grab) et, par métonymie, le saut lui-même (roast beef air). Toutefois, comme la prise ne peut être réalisée qu'en plein vol, les deux termes désignent souvent indifféremment l'un ou l'autre des concepts.