Office québécois de la langue française

Le Grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

épreuves de tournage

Domaines

audiovisuel > enregistrement vidéo

télévision > production de l'émission télévisée

cinéma > réalisation cinématographique

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2022

Définition

Ensemble des prises filmées dans une journée ou lors du tournage et qui, une fois synchronisées avec les pistes audio correspondantes, permettent d'évaluer la qualité des plans tournés.  

Notes

Les épreuves de tournage sont utilisées pour identifier les prises de vue qui doivent être tournées à nouveau, que ce soit pour des raisons techniques ou artistiques.

L'utilisation de caméras numériques permet d'obtenir les épreuves de tournage suffisamment rapidement pour qu'elles soient visionnées à même le plateau pendant le tournage.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

épreuves de tournage   n. f. pl.

épreuves   n. f. pl.

Par extension, les termes épreuves de tournage et épreuves désignent les séquences vidéo brutes enregistrées lors du tournage.

En France, le terme épreuve est recommandé officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2000.

Termes parfois utilisés pour désigner le concept, mais qui peuvent comporter certaines nuances de sens ou relever d’un registre de langue particulier, ou dont l’emploi est réservé à certaines situations de communication

Terme utilisé dans certains contextes

rushes   n. m. pl.

Bien que rushes soit généralisé et implanté dans l'usage, il reste cependant souvent critiqué. Il n'est par ailleurs pas employé sans réserves par les spécialistes du domaine. En effet, rushes est fréquemment écrit en italique ou entre guillemets afin d'indiquer son appartenance à une langue étrangère.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2022

Termes

dailies   

rushes   

daily rushes   

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.

Voilà! C’est fait! Nous vous remercions de votre inscription à nos infolettres.
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème persiste, communiquez avec nous.

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2012