On hésite parfois dans l'usage entre sécurité et sûreté. Cette difficulté s'explique par leur origine commune : les deux mots viennent du latin securitas, qui signifie « absence de soucis ». Ils se rapprochent donc par leur sens. En français moderne, sécurité a remplacé sûreté dans plusieurs emplois.
Selon les contextes, le mot sécurité prendra des sens plus ou moins différents. Il pourra signifier, par exemple, « sentiment de quiétude, de confiance » en psychologie, ou encore « ensemble de mesures destinées à protéger les personnes » en sécurité routière. Mais dans tous les emplois, l'idée de « hors de danger » demeure.