Le terme effectif peut comporter une nuance sémantique selon qu'il est employé au singulier ou au pluriel. Lorsque l'évaluation du nombre d'adhérents est précise, l'usage du singulier semble s'imposer (un effectif de 225 membres). Par contre, lorsqu'il s'agit d'une évaluation approximative, on préfère employer le pluriel (les effectifs ont faibli, ont augmenté). Voir, à ce sujet, l'article Différence entre effectif et personnel de la Banque de dépannage linguistique.
Les termes membrariat et membriété sont des créations relativement récentes (ils apparaissent tous deux dans les années 1990), qui connaissent une certaine implantation pour servir d'équivalents français à membership. Alors que membrariat est nettement attesté majoritairement au Québec (hapax en France en 1991), membriété est utilisé en français de l'Ontario et de l'Ouest canadien. Ces termes présentent un intérêt certain dans la mesure où les autres équivalents français retenus sont des termes polysémiques ou des mots de la langue courante (comme membre, liste des membres ou nombre de membres, selon les contextes). Membrariat a été formé sur le modèle de mots comme partenariat, sociétariat; quant à membriété, on peut penser à des mots comme copropriété, société.