« Retour à la page d'accueil
Le nombre d'occurrences du mot-clé que vous avez tapé est trop élevé.
Veuillez ajouter un autre mot-clé à l’aide d’un opérateur afin de préciser votre recherche.
sport > saut à ski
sport > installation sportive
Office québécois de la langue française, 2006
Partie de la piste de réception située entre le point P et le point L, caractérisée par une pente abrupte et dans laquelle les sauteurs à ski sont censés atterrir.
Sur une piste de saut à ski, la zone de réception commence au point P (qui correspond à la partie de la piste où l'inclinaison est la plus marquée) et se termine au point L (qui correspond à la partie de la piste où la pente s'adoucit).Il ne faut pas confondre la zone de réception et la piste de réception.Cette fiche fait partie du vocabulaire Par monts et par vaux.
zone de réception n. f.
zone d'atterrissage n. f.
landing area
landing zone
Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011
Parte de la pista de recepción situada entre el punto P y el punto L, caracterizada por una pendiente abrupta en la cual los saltadores de esquís aterrizan.
Sobre una pista de salto de esquí, la zona de recepción comienza en el punto P (que corresponde a parte de la pista donde la inclinación es más marcada) y termina en el punto L (parte de la pista donde la pendiente se suaviza).No debe confundirse la zona de recepción o aterrizaje con la pista de aterrizaje o recepción.
zona de recepción s. f.
área de aterrizaje s. f.
zona de frenada s. f.
Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Accès à l’information - Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec, 2012