Le terme anglais cocooning, apparu dans au début des années 1980 pour désigner la tendance sociale au repli douillet dans le cocon protecteur du foyer, a donné lieu à des emprunts hybrides, dont cocoonage, cocounage, cocooner, cocooneur et cocooneuse, qui sont à déconseiller en français en raison de leur manque d'adaptation graphique et phonétique.