Le français européen a emprunté la forme toboggan à la langue anglaise qui l'avait elle-même prise au français du Canada. En France, contrairement au Québec, le terme toboggan désigne un traîneau qui comporte des patins. De nos jours, en français québécois, toboggan (dont on connaît plusieurs variantes régionales, comme tobaganne et tabaganne) a une connotation littéraire.