Office québécois de la langue française

Le Grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

téléavertisseur

Domaine

télécommunication > communication sans fil

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2003

Définition

Récepteur de poche qui permet à un abonné d'un service de radiomessagerie de recevoir des messages courts, peu importe le lieu où il se trouve, à l'intérieur d'une zone généralement circonscrite.  

Note

Bien que le téléavertisseur ait été conçu pour une communication unidirectionnelle, il existe maintenant des modèles qui sont capables de répondre aux messages reçus et qui permettent une communication bidirectionnelle.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

téléavertisseur   n. m.

Québec
recommandé par l'Office québécois de la langue française (novembre 1996)

téléav.   

récepteur de radiomessagerie   n. m.

radiomessageur   n. m.

messageur   n. m.

sémaphone   n. m.

Belgique

Le terme téléavertisseur est solidement implanté au Québec depuis les années 1970.

Termes parfois utilisés pour désigner le concept, mais qui peuvent comporter certaines nuances de sens ou relever d’un registre de langue particulier, ou dont l’emploi est réservé à certaines situations de communication

Termes utilisés dans certains contextes

Bellboy   n. m.

marque de commerce

Pagette   n. f.

marque de commerce

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes déconseillés

pageur   

bipeur   

Les termes pageur et bipeur, formes francisées des appellations anglaises pager et beeper, constituent des emprunts inutiles.

Illustration

© www.bigstockphoto.com

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2003

Termes

pager   

radio pager   

beeper   

paging receiver   

Le terme anglais beeper vient de ce que les premiers appareils offerts sur le marché faisaient entendre un signal sonore correspondant à la prononciation du mot beep.

Espagnol

Auteur

Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2005

Définition

Aparato portátil de un sistema de mensajería por radio, el cual suele ser de dimensiones reducidas y permite al abonado recibir mensajes cortos a distancia.  

Termes

bíper   s. m.

busca   s. m.

buscapersonas   s. m.

Bíper: término normativo.

Busca: término normativo.

Buscapersonas: término normativo.

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.

Voilà! C’est fait! Nous vous remercions de votre inscription à nos infolettres.
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème persiste, communiquez avec nous.

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2012