Office québécois de la langue française

Le Grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

mécénat

Domaine

publicité

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2007

Définition

Soutien matériel apporté à une œuvre ou à une personne pour l'exercice d'activités d'intérêt public, sans qu'on puisse en tirer d'avantages publicitaires directs.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

mécénat   n. m.

normalisé par l'Office québécois de la langue française (février 1991)

Termes parfois utilisés pour désigner le concept, mais qui peuvent comporter certaines nuances de sens ou relever d’un registre de langue particulier, ou dont l’emploi est réservé à certaines situations de communication

Termes utilisés dans certains contextes

mécénat d'entreprise   n. m.

mécénat social   n. m.

Lorsqu'une entreprise affirme son rôle social par sa générosité ou par une fondation d'entreprise (charité, culture, éducation) sans en retirer d'avantages publicitaires directs, on parle de mécénat d'entreprise ou de mécénat social.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme déconseillé

mécénat corporatif   

L'expression mécénat corporatif, calque sémantique des termes corporate patronage et corporate philanthropy, n'est pas retenue comme équivalent pour exprimer le mécénat de l'entreprise. En effet, l'adjectif français corporatif ne peut qualifier que ce qui a trait à la structure d'une corporation (groupement corporatif, système corporatif) ou à l'esprit de corps qui anime un ordre professionnel (esprit corporatif). Il ne faut donc pas l'employer, en français, pour traduire l'adjectif corporate quand il a le sens de « qui appartient à, provient de, a trait à ou concerne une société, une entreprise ou un organisme ».

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2007

Termes

corporate patronage   

corporate philanthropy   

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.

Voilà! C’est fait! Nous vous remercions de votre inscription à nos infolettres.
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème persiste, communiquez avec nous.

Accès à l’information - Politique de confidentialité
Québec

© Gouvernement du Québec, 2012