En français, il est préférable de ne pas employer le terme caballerial, emprunté intégralement à l'anglais, et formé à partir du nom de l'inventeur du saut, Steve Caballero, planchiste à roulettes, ainsi que du mot aerial. L'équivalent français proposé, caballérien, plus conforme à l'esprit de la langue française, s'inspire du même processus et est formé de la première partie du nom CABALLero et des dernières syllabes du mot aÉRIEN.