Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

caisse-outre

Domaine

emballage et conditionnement > conditionnement des liquides

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2000

Définition

Contenant de taille variable constitué d'une caisse en carton et d'une poche étanche souple, utilisé pour le transport et le stockage des produits liquides.  

Note

Pour désigner le contenant de quatre litres de vin équipé d'un petit robinet, on emploiera les expressions quatre litres ou quatre litres de vin.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

caisse-outre   n. f.

carton-outre   n. m.

Termes parfois utilisés pour désigner le concept, mais qui peuvent comporter certaines nuances de sens ou relever d’un registre de langue particulier, ou dont l’emploi est réservé à certaines situations de communication

Termes utilisés dans certains contextes

Cubitainer   

marque de commerce

Vinier   

marque de commerce

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme déconseillé

bag-in-box   

Le terme bag-in-box est un emprunt à l'anglais qui entre inutilement en concurrence avec les termes français déjà existants.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2000

Termes

bag-in-box   

BIB   

bag-in-box container   

bag-in-box package   

bag-in-box system   

Terme associé

Cubitainer   

marque de commerce