Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

plateau

Domaines

sport > installation sportive

sport > ski acrobatique

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Définition

Zone de la piste de saut qui marque la transition entre la table et la piste de réception.  

Notes

En compétition, le plateau est marqué d'une ligne rouge.

La distance parcourue entre le plateau et le point d'atterrissage constitue un critère de notation.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

plateau   n. m.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2009

Terme

knoll   

Le mot knoll est utilisé pour désigner le sommet d'une butte. Par analogie, en ski acrobatique, il désigne l'extrémité supérieure de la piste de réception.

Espagnol

Auteur

Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

Définition

Zona de la pista de saltos que marca la transición entre la zona de despegue y la pista de recepción.  

Notes

En competición, el punto K se marca con una línea roja.

La distancia entre el punto K y el punto de aterrizaje constituye un criterio de puntuación.  

Termes

punto K   s. m.

punto crítico   s. m.