L'emploi en français québécois du terme comptoir de salle de bains et de la forme abrégée comptoir, au sens à l'étude, pourrait être attribuable à une influence de l'anglais countertop, mais cet emploi est légitime dans la mesure où l'on peut facilement le rapprocher du sens de « table, support long et étroit sur lequel on sert des consommations dans un café ou sur lequel un commerçant reçoit l'argent, montre les marchandises, etc. », courant en français.
En France, on emploie parfois le terme plan de travail, par analogie avec le comptoir de cuisine, pour désigner le présent concept.