Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

croix de fer

Domaine

sport > ski acrobatique

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2008

Définition

Figure aérienne qui consiste à toucher le dos avec le talon des skis, qui sont croisés.  

Notes

L'exécution de la croix de fer ressemble à celle du gratte-dos, à la différence que les skis sont croisés.

La croix de fer est classée dans la catégorie des sauts droits.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

croix de fer   n. f.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme déconseillé

iron cross   

L'emploi du terme iron cross, emprunt intégral à l'anglais, n'est pas souhaitable en français. Ce terme s'intègre mal au système linguistique du français et crée une concurrence inutile avec le terme croix de fer.

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2008

Terme

iron cross   

Espagnol

Auteur

Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2011

Définition

Figura aérea que consiste en tocar la espalda con la cola de los esquís, que están cruzados.  

Notes

La cruz de hierro se realiza de forma parecida al rascaespaldas, a diferencia de que en ésta los esquís se cruzan.

La cruz de hierro se clasifica dentro de la categoría de saltos rectos.  

Termes

cruz de hierro   s. f.

iron cross   s. m.