Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

ordre du jour

Domaine

assemblée

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2017

Définition

Ensemble des sujets à traiter lors d'une assemblée.  

Note

Cette fiche fait partie du Vocabulaire des relations professionnelles.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme privilégié

ordre du jour   n. m.

Par métonymie, ordre du jour désigne également le document présentant la liste des sujets abordés au cours de la séance. Voir, à ce sujet, l'article Ordre du jour de la Banque de dépannage linguistique.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Terme déconseillé

agenda   

L'emploi du terme agenda au sens d'« ordre du jour » est déconseillé parce qu'il n'est pas légitimé dans l'usage en français au Québec. En outre, il ne s'intègre pas au système linguistique du français, sur le plan sémantique. En effet, en français, agenda a le sens de « carnet prédaté sur lequel on peut noter les choses à faire », et non, comme l'anglais agenda, celui d'« ordre du jour ».

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2017

Termes

agenda   

meeting agenda