Office québécois de la langue française

Le grand dictionnaire terminologique
Réduire la taille du texte Augmenter la taille du texte
Fiche terminologique

FICHE TERMINOLOGIQUE

Interrogation 
Envoyer la fiche par courriel Imprimer la fiche

indemnité de cessation d'emploi

Domaines

travail > supplément salarial

gestion > cessation d'emploi

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2006

Définition

Indemnité versée par l'employeur au moment où le salarié quitte définitivement l'organisme ou l'entreprise.  

Notes

Cette somme est généralement calculée en fonction de l'ancienneté. Elle peut comprendre une compensation au titre de certains avantages sociaux acquis au cours des années de service du salarié.

Cette fiche fait partie du Vocabulaire des relations professionnelles.  

Termes jugés adéquats pour désigner le concept à l’intérieur d’un domaine spécialisé, conformes au système linguistique du français ou acceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes privilégiés

indemnité de cessation d'emploi   n. f.

indemnité de départ   n. f.

indemnité de fin d'emploi   n. f.

Termes non conformes au système linguistique du français ou jugés inacceptables en vertu des politiques officielles de l’Office

Termes déconseillés

prime de départ   

prime de séparation   

allocation de fin d'emploi   

C'est une impropriété d'employer le terme prime, dans prime de départ ou prime de séparation, puisqu'il s'agit ici d'une indemnité. Une prime, c'est une somme d'argent payée à un salarié, en plus de son salaire normal, pour compenser certains inconvénients ou à titre de récompense, par exemple une prime d'éloignement ou une prime de rendement.

En outre, l'emploi du terme séparation au sens de « cessation d'emploi » est un calque sémantique de l'anglais. En français, on parlera de séparation lorsque deux personnes se quittent ou s'éloignent l'une de l'autre.

On trouve parfois l'expression allocation de fin d'emploi qui est inappropriée au sens d'« indemnité de cessation d'emploi ». En français, le terme allocation est presque exclusivement utilisé au sens de « prestation versée par l'État » (allocations familiales, allocations de logement, etc.). En revanche, lorsqu'il est question de conditions de travail, c'est le terme indemnité qui est utilisé (indemnité de cessation d'emploi, indemnité de congé annuel, indemnité de déplacement, etc.).

Anglais

Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 2006

Termes

severance pay   

severance benefit   

termination pay   

termination payment   

termination allowance   

separation pay